别去读诗 MOBI,EPUB,AZW,PDF,TXT,KINDLE
作者: [美] 斯蒂芬妮·伯特 著
出版社: 北京联合出版社
原作名: Don't Read Poetry
译者: 袁永苹
出版年: 2020-7-1
别去读诗 (未读·文艺家)
在第三章中,我们看到诗歌不仅能打动我们,而且一旦我们将其视为技术和技巧的展示,它还会让我们感到愉悦或震惊,我们也能在诗歌的游戏中,在它们对形式的运用、对技术问题的解决中,分享并发现乐趣。在这一章中,我们将看到诗人们如何及为何给我们提出难题,为何一些诗人会写下没有连贯意义的诗——无论我们解开这些诗歌的意义难题是多么困难。它将向我们展示晦涩难懂的语言如何同样可以是明晰且令人愉悦的,以及诗歌中一些无意义或反意义的语言如何帮助我们在诗歌之外的世界中辨别荒谬、虚伪或谎言。
第三章中那些在技术上令人眼花缭乱的诗歌,以及我们欣赏这些诗歌的方式,都让我们将之与将娴熟技巧视为美的形式进行对比——从莫扎特的奏鸣曲到西蒙拜尔斯(Simone Biles)的竞技体操。但是,本章中的诗歌,可能更像具有挑战性且难以解读的现代舞,从十二音技法曲调到噪声摇滚那种不和谐的现代音乐风格,抽象的绘画和雕塑,非叙事的戏剧或表演艺术,以及冥想、超级马拉松等种种对身体常规进行的挑战。有时,这些难懂的诗也会让人觉得像是半加密的代码、低语、隔墙敲出的暗号,以及只有内部人员才能知晓的刺激仪式的邀请。有时,它们也表明某些哲学研究或冥想练习的难度——因为其中的奥秘不能(也不应该)被进行直白的表述。在其他一些时候,这些难懂的诗更像政治抗议,是直接的行动:那些为了表明传统观念、现有制度及简单理解如何导致现状,而一切不应该再继续下去的阻断交通或截断州长电话线的示威行动。这些古怪而富有挑战性的诗横亘在道路中间,提出反对意见,拒绝合群。
难度、诗的模糊性、诗人只向小圈子或少数精英表达、有些诗歌天然不可被理解,所有这些观念似乎都很现代——属于二十世纪现代主义的一部分——但它们的历史其实更久远。我将从两百多年前那些难以理解的、具有挑战性的、罕见的诗歌开始,接着探讨诗歌难度的原因及种类。我们将看到模仿乐器演奏的诗,能够从哲学、性等多种角度进行阐释的诗,攻击日常语言的诗,以及把自己描绘成难以捉摸的代码,供朋友们分享的诗。我们会看到难度来自(或模仿)它所使用的多种语言的诗,以及因存在、情感而非语义上的难度而变得难以理解的诗——与其说难以阐释,不如说难以接受。在这一章的最后,我会提及一位通常不被视为前卫或令人费解的诗人,以及一首总结了诸多原因的诗,这些原因解答了为何难度赋予一些诗歌的不仅是不可替代的能量,还是反抗糟糕观念和糟糕社会的方式,因而有理由存在。