榫卯的魅力MOBI,EPUB,AZW,PDF,TXT,KINDLE
本书从七千年榫卯的产生为开始,介绍榫卯主要应用——建筑榫卯和家具榫卯,再展示形形色色的榫卯,以及最后介绍现代榫卯的演变。配合展览,围绕展品实拍图,每件展品都做精炼文字说明,别的展品配线条示意图加以解释科学原理
榫卯的魅力
榫卯,是中式家具之魂。一榫一卯之间,一转一折之际,凝结着中国几千年传统家具文化的精粹,沉淀着岁月流转中经典家具款式的复合传承。隐藏于古典家具之中的榫卯结构,于微妙复杂的变化中体现着“内外兼修”的和谐,其工艺之精确、扣合之严密,若合一契、浑然一体,给人以天衣无缝之感。
The mortise and tenon is the soul of Chinese furniture. Between one mortise and one tenon, one turn and one fold, it condenses the essence of Chinese traditional furniture culture for thousands of years, and precipitates the compound inheritance of classic furniture styles in times. The mortise and tenon structure hidden in classical furniture embodies the harmony of “refining both inside and outside” in subtle and complex changes. The precision of its process and the tight combination of it give people a sense of seamlessness.
一、木材的比较
Comparison of the Woods
中国古典家具的用材类型广泛,明清家具的用材十分考究,以黄花梨、檀木、鸡翅木、铁力木、榉木为多。清代以紫檀木为最上乘用料,红木、鸡翅木、铁力木亦有;黄花梨相对较少,榉木、榆木、核桃木使用最为广泛。
The material types of Chinese classical furniture are extensive. In the Ming and Qing dynasties, furniture materials were very exquisite, as padauk wood, sandalwood, wenge, nagkassar and beech were widely used. In the Qing Dynasty, red sandalwood was the top choice, with rosewood, wenge and nagkassar also available, padauk wood relatively less used, and beech, elm and walnut wood were most commonly used.