毛姆文学课:如何阅读与写作MOBI,EPUB,AZW,PDF,TXT,KINDLE

《月亮与六便士》作者毛姆,亲口讲述阅读经验与写作技巧!

如何高效读书?如何提升写作能力?如何增强感受力?如何激发阅读兴趣?读完本书,您将收获满满受益无穷!

译自原版,原汁原味:译自《The Summing Up》英文原版底本,传神还原毛姆文学特色,插图完整典藏版。​

新增插图,图文并茂:新增155幅全新插图,全新视觉感受,丰富阅读感受。

作家榜经典:毛姆文学课:如何阅读与写作.jpg
作家榜经典:毛姆文学课:如何阅读与写作.jpg

论简洁

 

 

简洁之为优点,不像清晰那么明显。我以此为目标,因为我没有表现华美的天赋。我有限度地羡慕别人的华美,尽管我发现,大量消化它们存在困难。我可以愉快地读上一页罗斯金注28,但要读二十页就只会觉得厌倦了。滚动的句子,堂皇的修饰,富于诗意联想的名词,赋予句子分量和华丽的从句,那如同辽阔的海上一浪接着一浪的壮丽,这一切当中无疑有某种予人启迪的成分。语词于是串在一起,如乐音般入耳。其吸引力与其说是智性的,毋宁说是感性的。这种声音之美很容易让你得出结论,即你根本不必为意思费心。但语词是专断的,只为其意思而存在;如果你不注意意思,那么你就连注意都做不到。你的脑子是在漫游。这种写作需要一个适合它的主题。用宏大的风格写琐碎的事情当然不合适。用这种方式写作的人当中要属托马斯·布朗爵士注29最为成功,但即便是他也不总能免于这一缺陷。在《瓮葬》的最后一章中,题材——人类的命运——绝妙地配合了语言的优美华丽;诺威奇的医生在这里创作了一篇文学史上无出其右的散文;但当他以同样华丽的风格描述瓮的发现时,其效果——至少就我的品味而言——就没那么令人愉悦了。当一位现代作家夸张地向你讲述一个雏妓是否应该和一个普通的年轻人跳上床时,你觉得恶心就对了。

但如果说“华美”并非是每个人都有的禀赋,那“清晰”,也绝非天生。要做到“清晰”,需要经过严格的训练。就我所知,我们的语言乃是唯一一种人们觉得有必要给一段辞藻华丽的段落加上一个名目的语言;这样做本来并非必要,除非它是个典型。英语散文与其说简洁,毋宁说精美。但也并非一直如此。没有什么能比莎士比亚的散文更活泼、直接和生动的了;但必须记住的是,那是对话,是写来让人说的。我们不知道如果他也像高乃依注30那样为自己的剧作撰写序言的话,他会怎么写。它们可能会像伊丽莎白女王的书信那样辞采华丽。不过更早期的散文,比如托马斯·莫尔爵士注31的散文,既不冗长花哨,也不带演说气,带着英格兰泥土的气息。在我看来,钦定本《圣经》对英语散文产生了有害的影响。但我还没有愚蠢到要去否认它了不起的美感,很明显其中有很多简洁的段落感人至深。但这是一本东方的书。其中的异国形象和我们毫无关联。那些夸张,那些迷人的比喻,对我们自己的天才们来说都是陌生的。我禁不住想,英国脱离罗马教会给我国的精神生活带来最大的不幸,就是使《圣经》在那么长的时间里成为人们每天的——对很多人而言还是唯一的——读物。那些韵律,那有力的词汇,还有豪迈之词,已经成为国民情感中不可或缺的部分。平实朴素的英语语言为修饰所淹没。愚钝的英国人卷着舌头说话,好像希伯来先知。在英国的国民性格中,很明显有与此趣味相投的成分,或许是在思想上天生缺乏精准度,或许是天真地喜欢语词本身的雅致,一种天生的怪癖和对粉饰的喜爱,我不知道;但从那以后,英语散文就不得不一直与靡丽之风奋力抗争。当英语的精神不时自我坚持,如同它在德莱顿和安妮女王时代的作家身上所做的那样时,却只是一再被吉本和约翰逊博士的虚华所淹没。当英语散文在赫兹里特*、

本站书籍信息均来自网络!版权归原作者及出版商所有,仅限个人测试学习之用,请在下载后24小时内删除。网站本身并不存储相关资源文件,若信息涉及版权问题,请及时联系邮箱1093067294@qq.com,站长一经核实立刻删除!