莎士比亚的记忆--免费阅读资讯-电子书PDF/EPUB/MOBI
莎士比亚的记忆--免费阅读资讯-电子书PDF/EPUB/MOBI
莎士比亚的记忆.jpg
作者: [阿根廷] 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯 / [阿根廷] 豪·路·博尔赫斯
出版社: 上海译文出版社
原作名: El libro de arena, La memoria de Shakespeare
译者: 王永年 / 陈泉
出版年: 2023-5-15
事犹未了
怀念霍华德·菲·洛夫克拉夫特(1)
当我在奥斯汀(2)得克萨斯大学准备最后一门课程的考试时,接到了我叔父埃德温·阿尔内特在美洲大陆边陲因动脉瘤破裂而去世的消息。我当时的感觉同人们失去亲人时的感觉一样:追悔没有趁他们在世时待他们更好些,现在悲痛也没用了。人们往往忘记只有死去的人才能和死人交谈。我学的是哲学;想当初在洛马斯附近的那幢红房子里,我叔父不用任何专门名词就能向我阐明他那些美妙而深奥的学问。他拿一个饭后吃的橙子向我讲述贝克莱的唯心主义,用象棋棋盘解释伊利亚学派的悖论。几年后,他把欣顿的论文集借给我看,欣顿试图证实空间的第四维度,读者用各种颜色的正方体摆出复杂的图形,就能领悟其中奥妙。我忘不了我们在书房地板上堆砌的棱柱体和角锥体。
我的叔父是铁路工程师。早在退休之前,他已决定在图尔德拉安家,那地方既有荒僻的野趣又有靠近布宜诺斯艾利斯的便利。他和建筑师亚历山大·缪尔两人成了好朋友是毫不奇怪的。这个古板的人信奉诺克斯(3)古板的教义;我的叔父和当时几乎所有的绅士们一样,是个自由思想家,说得更确切些,是个不可知论者,但他对神学很感兴趣,正如他对欣顿虚假的正方体或者年轻的威尔斯编造巧妙的梦魇很感兴趣一样。他喜欢狗,豢养了一条大牧羊犬,给它起名为塞缪尔·约翰逊(4),纪念他遥远的家乡利奇菲尔德。
红房子坐落在一个小山冈上,西南是一片低洼地。另一面栅栏外的南美杉并没有减轻压抑的气氛。屋顶不是平的,而是石板铺的双坡形,还有一个方形的钟楼,把墙壁和为数不多的窗户压得仿佛喘不过气来。我从小就接受了那些丑陋的东西,世界上本来就有许多格格不入的事物为了共存而不得不相互接受。
莎士比亚的记忆--免费阅读资讯-电子书PDF/EPUB/MOBI